Créer un site multilingue sur WordPress est devenu une nécessité pour de nombreux propriétaires de sites, qu’ils soient blogueurs, entrepreneurs ou gestionnaires de boutiques en ligne. Offrir une expérience adaptée aux utilisateurs dans leur langue native peut transformer un site local en une plateforme globale. Cela permet d’atteindre un public international, d’améliorer la visibilité dans les moteurs de recherche locaux, et d’augmenter les conversions.
Cependant, pour gérer efficacement un site multilingue, le choix du plugin est crucial. Deux noms reviennent souvent : Polylang et WPML. Ces outils, bien que similaires dans leur objectif, offrent des approches et des fonctionnalités distinctes. Ce comparatif a pour but de vous fournir une analyse détaillée de leurs caractéristiques, pour vous aider à déterminer lequel répond le mieux à vos besoins.
Présentation générale des deux plugins
Polylang : une solution simple et abordable
Polylang est un plugin multilingue populaire pour WordPress, réputé pour sa simplicité et son accessibilité. Créé en 2011 par Frédéric Demarle, ce plugin s’adresse principalement aux utilisateurs recherchant une solution légère et efficace pour gérer des contenus dans plusieurs langues.
Polylang est unique en son genre grâce à sa version gratuite, qui inclut déjà des fonctionnalités robustes :
- La possibilité de traduire des articles, pages, catégories et même des widgets.
- Une interface utilisateur intégrée directement dans WordPress, intuitive et conviviale.
- Une gestion des langues simplifiée grâce à un système de drapeaux et un tableau de bord clair.
La version premium, appelée Polylang Pro, offre des fonctionnalités supplémentaires :
- Traduction des URL pour un SEO optimisé (permalinks multilingues).
- Support technique prioritaire.
- Compatibilité renforcée avec certains thèmes et plugins.
Polylang est également compatible avec Lingotek, un service de traduction en ligne, permettant d’automatiser ou de sous-traiter les traductions.
Avantages
- Une version gratuite performante.
- Interface légère et simple.
- Idéal pour les petits sites ou les utilisateurs ayant un budget limité.
Inconvenients
- Nécessite souvent des extensions tierces pour des fonctionnalités avancées.
- Peut être complexe à configurer pour les débutants, surtout sans Polylang Pro.
WPML : le mastodonte des plugins multilingues
WPML (WordPress Multilingual Plugin) est l’un des plus anciens plugins multilingues pour WordPress, créé en 2007 par OnTheGoSystems. Contrairement à Polylang, WPML est uniquement disponible en version payante, mais il justifie ce choix par une suite de fonctionnalités extrêmement complètes et une compatibilité étendue.
Principales caractéristiques de WPML :
- Gestion avancée des traductions grâce à son propre éditeur de traduction intégré.
- Compatibilité avec presque tous les thèmes et plugins WordPress (Elementor, WooCommerce, etc.).
- Traduction automatique via des outils tiers (DeepL, Google Translate).
- Options avancées pour le SEO multilingue, incluant les balises hreflang et les métadonnées.
- Fonctionnalités spécifiques pour les sites WooCommerce multilingues.
WPML est disponible sous trois formules tarifaires :
- Blog Multilingue : Pour les utilisateurs avec des besoins de base.
- CMS Multilingue : Inclut des fonctionnalités WooCommerce et des outils de traduction avancés.
- Agence : Pour les grandes entreprises ou agences gérant plusieurs sites.
Avantages
- Une compatibilité quasi-universelle avec les thèmes et plugins.
- Support client réactif et documentation riche.
- Parfait pour les sites complexes ou e-commerce.
Inconvenients
- Un coût initial plus élevé.
- Consommation de ressources système plus importante, ce qui peut ralentir certains sites.
Fonctionnalités principales des deux plugins
L’objectif premier d’un plugin multilingue est de permettre la création et la gestion de contenus dans plusieurs langues. Polylang et WPML offrent des outils pour traduire articles, pages, catégories, menus, widgets et plus encore, mais leur approche diffère.
Création de contenus multilingues
Polylang
Polylang offre une approche simple mais efficace pour la gestion de contenus multilingues. Une fois le plugin installé, il ajoute un tableau de bord dédié où vous pouvez :
- Ajouter des langues : Polylang prend en charge plus de 50 langues préconfigurées. Chaque langue peut être personnalisée avec un code ISO, un nom (pour le back-office et le front-office), et un drapeau spécifique. Vous pouvez également ajouter des langues personnalisées si nécessaire.
- Associer une langue à chaque contenu : Chaque page, article ou catégorie est associé à une langue principale. Les utilisateurs peuvent ensuite créer manuellement une traduction correspondante pour chaque langue.
- Configurer des paramètres multilingues pour les menus et widgets : Polylang permet de créer des menus distincts pour chaque langue ou de traduire les menus existants via une interface intuitive. Les widgets, quant à eux, peuvent être affichés ou masqués en fonction de la langue active.
Cependant, Polylang ne propose pas d’éditeur de traduction intégré. Chaque traduction doit être réalisée individuellement, ce qui peut être fastidieux pour les sites complexes. Cette limitation peut être compensée par l’intégration avec Lingotek, qui permet d’automatiser les traductions ou de les confier à des professionnels.
WPML
WPML propose un système plus structuré pour gérer les traductions, adapté aux utilisateurs ayant des sites volumineux ou complexes. Les fonctionnalités principales incluent :
- Éditeur de traduction dédié : L’éditeur WPML centralise toutes les traductions d’un contenu dans une interface unique. Les utilisateurs peuvent traduire chaque partie d’un contenu, y compris les titres, les champs personnalisés, les slugs et les métadonnées.
- Traduction automatique avancée : WPML s’intègre avec des services tels que DeepL, Google Translate et Microsoft Translator pour proposer des traductions automatiques. Ces traductions peuvent être affinées manuellement par la suite.
- Système de gestion des traductions : WPML permet d’attribuer des rôles spécifiques (comme traducteur ou éditeur) aux membres d’une équipe. Les traductions peuvent également être externalisées à des agences via l’intégration directe avec des plateformes professionnelles.
- Compatibilité WooCommerce : Pour les sites e-commerce, WPML propose une extension appelée WooCommerce Multilingual, qui permet de traduire les produits, catégories, étiquettes et pages de paiement.
Gestion des traductions
Polylang
Polylang mise sur une gestion manuelle des traductions. Pour chaque contenu :
- Vous devez créer une version distincte dans chaque langue.
- Une interface dédiée dans l’éditeur de WordPress vous permet d’associer chaque traduction à son contenu d’origine.
- L’intégration avec Lingotek ajoute des options de traduction automatique ou collaborative, mais cela nécessite une configuration supplémentaire.
Polylang ne prend pas en charge la traduction automatique en natif, ce qui peut être un inconvénient pour les utilisateurs ayant un grand volume de contenu à gérer. Cependant, cette approche garantit un contrôle total sur la qualité des traductions.
WPML
La gestion des traductions est un point fort de WPML. Voici ses principales fonctionnalités :
- Interface centralisée : Toutes les traductions sont gérées depuis un tableau de bord unique. Vous pouvez suivre l’état des traductions (en attente, en cours ou terminées) pour chaque contenu.
- Support des contenus dynamiques : WPML prend en charge la traduction des champs personnalisés, des shortcodes, et des éléments dynamiques générés par des plugins ou des constructeurs de pages comme Elementor et Divi.
- Historique des traductions : WPML conserve un journal des modifications et des versions des traductions, ce qui est utile pour les équipes travaillant à plusieurs.
Options avancées pour le SEO multilingue
Polylang
Polylang offre des outils basiques mais efficaces pour optimiser le référencement multilingue :
- Personnalisation des URL : Vous pouvez choisir entre différents formats pour les URL multilingues (ex. : www.monsite.com/en/, www.monsite.com?lang=en, etc.).
- Gestion des balises hreflang : Polylang configure automatiquement les balises hreflang pour indiquer aux moteurs de recherche les versions linguistiques d’un même contenu.
- Intégration avec des plugins SEO : Polylang est compatible avec Yoast SEO et Rank Math, ce qui permet d’optimiser les titres, descriptions et mots-clés pour chaque langue.
WPML
WPML va plus loin en matière de SEO :
- Balises hreflang automatiques : Ces balises sont générées nativement par WPML, même pour les contenus traduits dynamiquement.
- Traduction des métadonnées : WPML permet de traduire les titres, descriptions et autres métadonnées directement depuis son éditeur.
- Sitemaps multilingues : Les utilisateurs de WPML peuvent générer automatiquement des sitemaps spécifiques à chaque langue, ce qui est bénéfique pour l’indexation par les moteurs de recherche.
- Gestion des slugs traduits : Contrairement à Polylang, WPML permet de traduire les slugs (URL courtes) de manière simple depuis l’interface de traduction.
Facilité d’utilisation
Lorsqu’il s’agit de choisir un plugin multilingue, la facilité d’utilisation joue un rôle essentiel. Les utilisateurs recherchent une interface intuitive, une configuration rapide et une gestion fluide des contenus traduits.
Polylang : Simplicité pour les utilisateurs expérimentés
Polylang se distingue par une approche légère et intégrée à l’interface WordPress. Toutefois, cette simplicité peut être un avantage ou un inconvénient, selon le niveau d’expérience de l’utilisateur.
Points forts de l’interface :
- Intégration native avec WordPress : Polylang utilise les écrans natifs de WordPress pour gérer les langues, ce qui rend son interface familière pour les utilisateurs expérimentés.
- Configuration rapide :
- Lors de l’installation, un assistant guide les utilisateurs pour ajouter des langues, configurer les paramètres linguistiques (code langue, drapeaux) et définir la langue par défaut.
- Les traductions des contenus sont associées manuellement via des onglets ou des colonnes spécifiques dans l’éditeur.
WPML : Conçu pour une prise en main structurée
WPML, quant à lui, offre une interface plus complète et orientée vers les utilisateurs ayant besoin de fonctionnalités avancées, mais cette richesse peut rendre la prise en main initiale plus longue.
Points forts de l’interface :
- Assistant de démarrage guidé : À l’installation, WPML propose un assistant détaillé pour configurer les langues, les paramètres SEO, et activer les extensions nécessaires (comme WooCommerce Multilingual).
- Éditeur de traduction dédié :
- WPML propose un tableau de bord spécifique où chaque traduction est centralisée.
- L’éditeur montre clairement les éléments à traduire (textes, champs personnalisés, slugs).
- Un indicateur de progression guide l’utilisateur, garantissant que chaque partie du contenu est traduite.
- Automatisation des tâches :
- Les traductions automatiques simplifient le processus pour les contenus longs ou répétitifs.
- Les rôles utilisateur (traducteur, éditeur) permettent de déléguer la gestion des traductions.
Prix et modèles économiques
Polylang : Une version gratuite et des options premium
Polylang est apprécié pour son modèle économique flexible. Il propose une version gratuite qui couvre les besoins fondamentaux des sites multilingues. Cependant, pour des fonctionnalités avancées, il est nécessaire d’investir dans Polylang Pro ou des extensions spécifiques.
Détails de l’offre :
Version gratuite :
- Idéale pour les petits sites ou les utilisateurs novices.
- Permet de gérer des traductions manuelles sans coût supplémentaire.
- Limité en termes de SEO multilingue (pas de traduction des URL).
Polylang Pro (à partir de 99 € pour un site) :
- Traduction des permalinks pour un SEO optimisé.
- Possibilité de traduire des contenus spécifiques comme les champs personnalisés ou les slugs.
- Intégration avec des outils comme ACF et WooCommerce (via l’extension Polylang for WooCommerce).
- Mise à jour continue et accès au support prioritaire.
Extensions spécifiques :
- Polylang for WooCommerce : Pour rendre votre boutique e-commerce entièrement multilingue. Cette extension est vendue séparément et coûte environ 99 € par an.
- Compatibilité avec Lingotek : Gratuite, mais nécessite des crédits pour accéder à des services de traduction professionnelle ou automatique.
Polylang reste une solution économique pour les petites entreprises et les sites vitrines, mais les coûts peuvent rapidement augmenter pour les sites nécessitant des fonctionnalités avancées.
WPML : Un plugin entièrement payant
WPML ne propose pas de version gratuite, mais il compense cette limitation avec une offre tout-en-un incluant des fonctionnalités puissantes dès le niveau d’entrée.
Formules tarifaires :
Blog Multilingue (39 $/an) :
- Convient aux petits blogs et sites sans contenu dynamique.
- Traduction des articles, pages et menus.
- Accès limité aux fonctionnalités avancées (pas de WooCommerce).
CMS Multilingue (99 $/an) :
- Inclut toutes les fonctionnalités nécessaires pour des sites dynamiques.
- Traduction des champs personnalisés, des widgets, et compatibilité WooCommerce.
- Accès à l’éditeur de traduction avancé et aux services de traduction automatique.
Agence (199 $/an) :
- Adapté aux agences ou entreprises gérant plusieurs sites.
- Licence pour un nombre illimité de sites.
WPML propose également une garantie satisfait ou remboursé de 30 jours, permettant aux utilisateurs de tester le plugin sans risque.
Extensions et compatibilités : Polylang vs WPML
Polylang : Des extensions pour compléter l’offre
Polylang propose plusieurs extensions qui viennent enrichir ses fonctionnalités, notamment pour répondre aux besoins spécifiques des sites e-commerce ou améliorer la gestion multilingue. Voici un aperçu des extensions les plus importantes :
Polylang for WooCommerce
- Fonctionnalités principales :
- Traduction des produits, catégories et attributs WooCommerce.
- Gestion des emails transactionnels multilingues (confirmations de commande, notifications clients).
- Traduction des paramètres spécifiques à WooCommerce, comme les méthodes de paiement et les frais de livraison.
- Limitation : Disponible uniquement avec Polylang Pro, elle coûte environ 99 € par an.
- Fonctionnalités principales :
Lingotek Translation
- Fonctionnalités principales :
- Fournit des services de traduction automatique ou professionnelle en ligne.
- Permet de déléguer les traductions à des traducteurs professionnels via une interface intégrée.
- Limitation : Bien que gratuite, elle peut nécessiter des crédits payants pour des traductions complexes ou volumineuses.
- Fonctionnalités principales :
Compatibilité avec les plugins SEO
- Polylang est compatible avec les principaux plugins SEO comme Yoast SEO et Rank Math, mais cela nécessite souvent une configuration manuelle pour des fonctionnalités avancées (comme les sitemaps multilingues).
Polylang for Elementor (plugin tiers)
- Bien que non officiel, ce plugin facilite l’intégration avec Elementor, permettant la gestion des traductions directement depuis l’interface du constructeur de pages.
WPML : Une approche tout-en-un
Contrairement à Polylang, WPML inclut de nombreuses fonctionnalités dans son package de base, mais propose également des extensions pour des besoins spécifiques :
WooCommerce Multilingual
- Fonctionnalités principales :
- Traduction complète des boutiques WooCommerce, y compris les produits, catégories, et champs dynamiques.
- Synchronisation des stocks et gestion des devises multilingues.
- Traduction des emails et autres contenus liés à WooCommerce.
- Limitation : Incluse dans les plans CMS et Agence, mais non disponible pour le plan Blog.
- Fonctionnalités principales :
Media Translation
- Fonctionnalités principales :
- Permet d’attribuer différentes images ou médias pour chaque langue.
- Gestion centralisée des fichiers médias multilingues.
- Limitation : Une extension très utile pour les sites axés sur le contenu visuel, mais elle peut alourdir la gestion des médias.
- Fonctionnalités principales :
Translation Management
- Fonctionnalités principales :
- Ajoute des outils pour attribuer des rôles spécifiques à des traducteurs ou agences.
- Suivi des traductions en cours ou terminées depuis un tableau de bord centralisé.
- Limitation : Disponible uniquement pour les versions CMS et Agence.
- Fonctionnalités principales :
String Translation
- Fonctionnalités principales :
- Traduction de toutes les chaînes de texte non gérées par WordPress (widgets, menus dynamiques, shortcodes).
- Interface claire pour retrouver rapidement les éléments à traduire.
- Avantage : Inclus dans tous les plans WPML, un outil puissant pour les sites complexes
- Fonctionnalités principales :
Performances et vitesse
Les performances d’un plugin multilingue sont cruciales, car elles peuvent affecter la vitesse de chargement du site et l’expérience utilisateur. Voici une analyse approfondie des impacts de Polylang (gratuit et Pro) et de WPML sur les performances.
Polylang : Une approche légère et rapide
Polylang est conçu pour être aussi léger que possible. Sa philosophie repose sur une intégration native à WordPress, sans ajouter de fonctionnalités superflues. Cela en fait un choix idéal pour les utilisateurs soucieux de maintenir des performances optimales.
Impacts sur la vitesse :
- Structure légère : Polylang n’introduit pas de nouvelles tables dans la base de données. Il utilise les fonctionnalités existantes de WordPress pour gérer les langues, ce qui limite l’impact sur les performances.
- Consommation des ressources :
- La version gratuite est extrêmement légère et ne consomme presque aucune ressource supplémentaire.
- Polylang Pro ajoute quelques fonctionnalités avancées, mais reste globalement léger par rapport à d’autres plugins.
- Adapté aux petits sites : Polylang est particulièrement performant sur des sites simples ou avec un volume de contenu modéré.
WPML : Puissant mais plus exigeant
WPML offre des fonctionnalités beaucoup plus avancées, mais ces outils ont un coût en termes de ressources système. WPML introduit des tables spécifiques dans la base de données pour gérer les traductions, ce qui peut impacter les performances.
Impacts sur la vitesse :
- Consommation des ressources : WPML est plus gourmand que Polylang, en particulier sur les sites avec de nombreuses langues ou un contenu dynamique (WooCommerce, Elementor).
- Optimisation des requêtes SQL : WPML effectue plusieurs requêtes pour synchroniser les contenus traduits, ce qui peut ralentir le site si l’hébergement est insuffisant.
- Impact sur la vitesse de chargement :
- Sur les sites complexes, WPML peut ajouter une latence notable en raison de la gestion des traductions dynamiques.
- Les utilisateurs avec un hébergement performant (VPS, cloud) peuvent atténuer ces impacts.
Avantages spécifiques :
- WPML intègre des options de cache multilingue pour réduire l’impact sur les performances.
- Compatible avec des plugins d’optimisation comme WP Rocket, ce qui aide à minimiser les ralentissements.
Support technique et communauté
Le support technique et la qualité de la communauté sont des critères essentiels dans le choix d’un plugin multilingue. Un bon service d’assistance peut faire la différence, surtout pour résoudre des problèmes complexes liés à la traduction ou à l’intégration avec d’autres plugins.
Polylang : Un support limité mais une communauté active
Support technique :
Version gratuite :
- Aucun support officiel n’est proposé pour la version gratuite.
- Les utilisateurs doivent se tourner vers les forums publics de WordPress ou les groupes de discussion spécialisés pour résoudre leurs problèmes.
Polylang Pro :
- L’achat de Polylang Pro donne accès à un support prioritaire par e-mail.
- Les développeurs répondent généralement dans un délai raisonnable, mais le service reste limité aux fonctionnalités incluses dans le plugin.
- Pas de support pour les intégrations tierces comme WooCommerce ou les constructeurs de pages (Elementor, Divi), sauf en cas d’utilisation des extensions Polylang officielles.
Communauté :
Polylang bénéficie d’une communauté active, en particulier grâce à sa popularité auprès des utilisateurs de WordPress :
- Forums publics : Les forums WordPress contiennent de nombreuses discussions sur Polylang, avec des solutions à des problèmes courants.
- Tutoriels et guides en ligne : Une multitude de ressources gratuites, y compris des vidéos YouTube et des articles de blog, sont disponibles pour guider les utilisateurs dans l’utilisation de Polylang.
WPML : Un support professionnel et des ressources complètes
Support technique :
Plans d’assistance :
- WPML offre un support professionnel inclus dans tous ses plans payants.
- Les utilisateurs bénéficient d’une assistance 24h/24, 6 jours sur 7, via un système de tickets.
- Les délais de réponse sont généralement rapides (moins de 24 heures pour les questions simples).
Expertise technique :
- Le support couvre à la fois les fonctionnalités natives de WPML et les intégrations avec des plugins tiers comme WooCommerce, Elementor ou Yoast SEO.
- Les développeurs sont formés pour gérer des problèmes complexes liés aux traductions dynamiques ou aux conflits entre plugins.
Documentation et tutoriels officiels :
- WPML propose une documentation exhaustive, disponible en plusieurs langues, couvrant tous les aspects du plugin (installation, configuration, dépannage).
- Des tutoriels pas à pas et des vidéos explicatives sont également disponibles sur le site officiel.
Communauté :
WPML dispose d’une communauté bien structurée et professionnelle :
- Forums officiels : WPML héberge ses propres forums où les utilisateurs peuvent poser des questions et recevoir des réponses de l’équipe ou d’autres utilisateurs.
- Événements et webinaires : WPML organise régulièrement des webinaires pour présenter de nouvelles fonctionnalités ou répondre aux questions courantes.
- Partenariats avec des agences : WPML est souvent recommandé par des agences WordPress, ce qui facilite la recherche d’experts capables d’aider à la configuration avancée.
Tableau comparatif complet : Polylang (gratuit et payant) vs WPML
Critères | Polylang (Gratuit) | Polylang Pro | WPML |
---|---|---|---|
**Prix** | Gratuit | À partir de 99 € par site | À partir de 39 $/an |
**Gestion des langues** | Illimitée | Illimitée | Illimitée |
**Traduction des contenus** | Manuelle uniquement | Manuelle uniquement | Manuelle et automatique (DeepL, Google) |
**Éditeur de traduction** | Non | Non | Oui, centralisé |
**Compatibilité WooCommerce** | Non | Extension payante (99 €/an) | Incluse dans CMS et Agence |
**Traduction des slugs (URL)** | Non | Oui | Oui |
**Traduction des chaînes dynamiques** | Non | Non | Oui (String Translation) |
**SEO multilingue** | Basique (hreflang automatique) | Avancé (URL traduites, SEO natif) | Avancé (URL traduites, SEO natif) |
**Traduction automatique** | Non | Non | Oui (DeepL, Google intégrés) |
**Support technique** | Non | Oui, prioritaire | Oui (24h/24) |
**Extensions disponibles** | WooCommerce, Lingotek | WooCommerce, Lingotek | WooCommerce Multilingual, Media Translation, String Translation |
**Assistant de démarrage** | Non | Non | Oui |
**Prise en main** | Simple mais limitée | Similaire à la version gratuite | Intuitive mais complexe pour les débutants |
**Performance** | Très légère | Très légère | Plus lourd, mais optimisé |
Avis final : Polylang ou WPML ?
Le choix entre Polylang et WPML dépend entièrement de la nature de votre projet, de votre budget et de vos attentes en matière de gestion multilingue. Ces deux plugins ont des philosophies et des approches distinctes qui les rendent adaptés à des publics différents.
Polylang est une solution élégante pour ceux qui recherchent un outil minimaliste et performant. Sa version gratuite permet de répondre aux besoins des sites simples, comme des blogs ou des vitrines en ligne, tout en offrant une excellente flexibilité pour les utilisateurs expérimentés. Cependant, sa gestion manuelle des traductions peut rapidement devenir une contrainte pour les sites de grande envergure, et l’absence d’un éditeur de traduction intégré limite son efficacité sur des projets complexes. Avec Polylang Pro et ses extensions, comme Polylang for WooCommerce, le plugin se hisse au niveau des solutions professionnelles, mais l’effort requis pour configurer et maintenir un site multilingue reste plus important que celui demandé par WPML.
WPML, quant à lui, se positionne comme une solution tout-en-un, adaptée aux sites complexes ou aux entreprises cherchant une gestion multilingue structurée. Son éditeur de traduction intégré, ses fonctionnalités SEO avancées et sa compatibilité étendue avec les plugins et thèmes populaires en font un outil incontournable pour les projets ambitieux. Cependant, cette richesse de fonctionnalités s’accompagne d’une consommation accrue de ressources et d’une courbe d’apprentissage plus marquée, ce qui peut être intimidant pour les débutants. WPML est également un investissement plus conséquent, mais il justifie son prix par un support technique professionnel et une capacité à gérer efficacement les projets multilingues les plus exigeants.
En résumé, Polylang est le choix naturel pour les utilisateurs à la recherche d’un outil léger et abordable, tandis que WPML s’impose pour les projets nécessitant des fonctionnalités avancées, un support fiable et une gestion multilingue centralisée. Le véritable choix repose sur vos priorités : simplicité et coût ou puissance et intégration. Dans tous les cas, ces deux plugins offrent des solutions solides pour faire de votre site un espace accessible au-delà des frontières linguistiques.